Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - iozgur

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

14 sonuçtan 1 - 14 arası sonuçlar
1
181
Kaynak dil
Fransızca Mon ange !Je tiens beaucoup à toi, ...
Mon ange !

Je tiens beaucoup à toi, mes larmes coulent quand je pense au malheur qui s'abat sur nous ! Je resterai à tes côtés parce que je t'aime. Je ne regrette rien et tu resteras à jamais dans mon cœur !

Ta femme qui t'aime !
Bonjour pouvez vous me le traduire en turc merci

Tamamlanan çeviriler
Türkçe MeleÄŸim ! Sana çok tutkunum,....
400
Kaynak dil
Fransızca BMB
Bonjour

Je suis tunisien, j'ai travaillé pendant 5 ans dans une usine tunisienne de fabrication des articles IML avec des machines d'injection BMB et des robots DALMASCHIO (Italie). J'ai lancé mon propre projet, qui consiste à assister des investisseurs désirant lancer des projets en IML en Tunisie, Maroc et Sénégal; donc j'aurais besoin des fournisseurs de robots. Pouvez-vous transmettre ma demande à la personne qui se charge des offres de prix pour des robots IML, pour une consultation?

Meilleures salutations
IML (IN MOLD LABELING)

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Merhaba
109
Kaynak dil
Fransızca Mon amour, tu es la femme de ma vie...
Mon amour, tu es la femme de ma vie, toi seule me donne tant de joie et de bonheur. Je t'aime avec beaucoup de sincérité. Ton ange tout à toi!

Tamamlanan çeviriler
Türkçe AÅŸkım, sen hayatımın kadınısın.....
101
Kaynak dil
Fransızca Mon ange, je tiens énormèment à toi, ...
Mon ange, je tiens énormèment à toi, tu me rends heureuse à chaque jour qui passe, tu es mon unique. Je t'aime, ne l'oublie jamais.
Pouvez-vous me le traduire en turc? Merci!

Tamamlanan çeviriler
Türkçe MeleÄŸim, seni çok ama pek çok seviyorum, ...
221
22Kaynak dil22
Fransızca Autre sujet de colère de votre livre : les biocarburants
Ils participent à l'augmentation des prix des denrées de base. L'an dernier, les Etats Unis ont "brûlé" 138 millions de tonnes de maïs pour en faire du bioéthanol. Un plein de 50 litres de bioéthanol consomme 350 kg de maïs, ce qui ferait vivre un enfant mexicain ou zambien pendant un an.
Propos de Jean Ziegler au sujet de son livre "Destruction massive", recueillis par un quotidien régional français

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Another subject of anger from your book: Biofuels
Brezilya Portekizcesi Outro assunto irritante do seu livro: Biocombustíveis
İspanyolca Otro asunto enfurecedor en su libro: Biocombustibles
İtalyanca Altro punto irritante del suo libro: Biocombustibili
Yunanca Άλλο ένα θέμα θυμού στο βιβλίο σας: Βιοκαύσιμα
Almanca Ein weiteres Thema der Wut in ihrem Buch: Biokraftstoffe
İsveççe Ett annat ämne för ilska i din bok: Biobränslen
Hollandaca Nog een onderwerp van woede in je boek: biobrandstoffen
Danca majs
Türkçe Kitabınızın diÄŸer öfke konusu: bitkisel sıvı yakıtlar
45
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Tiens-moi informé si...
Tiens-moi informé si tout se déroule comme je le souhaite.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Beni bilgilendir...
238
Kaynak dil
Fransızca Le jeune se nourrit de ...
Le jeune se nourrit de prêt-à-manger à cuisson minute, dont il suffit d'ouvrir le couvercle ou de soulever la membrane pour l'ingurgiter. La femme active, libérée de ses contraintes domestiques ou empêchée par un timing impossible, trouve dans la malbouffe industrielle les outils de son émancipation culinaire.
<edit> with proper diacritics and spaces after punctuation where needed</edit>

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Genç, kapağını açmanın veya zarını kaldırmanın...
113
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe merhabalar yeni ürününüz clio r3 ile...
merhabalar
yeni ürününüz clio r3 ile ilgilenmekteyim.beni teknik data ve fiyat konusunda bilgilendiriseniz sevinirim.iyi çalışmalar.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Hello I am interested in your new product Clio r3.
Fransızca Bonjour, je suis intéressé par ...
75
Kaynak dil
Fransızca Nom et adresse de l'établissement scolaire ou...
Nom et adresse de l'établissement scolaire ou universitaire auprès duquel vous êtes inscrit(e)


Tamamlanan çeviriler
Türkçe Kayıt yaptırdığınız ortaöğretim veya üniversite ....
96
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais...
j'ai manqué me tuer dix fois et quand j'allais arriver en haut, tu t'es sauvé en criant:"voila des hommes! voila des hommes!"

Tamamlanan çeviriler
Türkçe On kez kendimi öldürmeyi baÅŸaramadım ve tepeye ...
33
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca Il y a une erreur dans l'addition, je crois
Il y a une erreur dans l'addition, je crois

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Sanıyorum,toplamada bir hata var.
37
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Fransızca C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.
C'est un bon type: Il fait ce qu'on lui demande.

Tamamlanan çeviriler
Türkçe Iyi oÄŸlandir : ne kadar birisi soruyor o yapıyor.
32
40Kaynak dil40
Fransızca La nature est notre futur, protégeons-la !
La nature est notre futur, protégeons-la !
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tamamlanan çeviriler
İspanyolca La naturaleza es nuestro futuro, ¡protejámosla!
Sırpça Priroda je nasa buducnost, zastitimo je
Arapça الطبيعة هي مستقبلنا ØŒ لنحميها !
İngilizce Nature
Türkçe DoÄŸa bizim geleceÄŸimizdir, onu koruyalım!
Romence Natura-i viitorul nostru, să o protejăm!
1